I have several books by Sempé – don’t really know where I acquired them. But here they are in all their glory. Sempé is known for Le Petit Nicolas, a series of stories about a boy named Nicolas and his adventures with other childhood cronies. It seems to be autobiographical. The style of his drawings are very much prized by the New Yorker Magazine.
Tout se complique is part of his earlier work.
Continue reading “Sempe – Tout se complique”
This is an excerpt from the Gallimard Folio edition of Voyage au bout de la nuit – the book that launched my doctoral dissertation on Céline’s critical reception.
This is my first edition of L’âge d’homme by Michel Leiris. This book had a profound impact on my conception of how autobiography might be written. Leiris writes as if the danger is so close to his truth, that he risks death like the matador. It’s a grandiose notion of truth and authenticity. However it’s a powerful narrative of his early years.
I recently published an updated scan.
Continue reading “L’âge d’homme, Michel Leiris’ Autobiographical masterpiece”
Here is a fun book – a study of the 700 most frequent idioms of the French language.
Continue reading “700 French Idioms”
This was one of my first scans. It’s an older copy of the bescherelle, but an english edition I can use with my students as it’s not overwhelmingly complicated. The verbs are arranged in tables of frequency, and the index in the back tells the reader which table to consult. There is also a very useful introduction to the French verb system in the front, as well as examples of how the verbs and variants are used at the bottom of each table.
Continue reading “Bescherelle – english edition”
This book was first introduced to me by René Girard, as being one of the better autobiographies in the modern era. A bit unconventional, it treats Sartre’s first steps in literature as well as his childhood living with an overbearing grandfather.
Let’s parler franglais was really popular when it first came out. A series of monty-pythonesque sketches with a British sense of humour.
View the file here
This is a link to my 1970 edition of Le Petit Prince, with an English glossary at the end.
used to be de rigeur in French courses up to the 1980s. I believe it’s a bit philosophical and abstract for today’s students. Am I right? I read it in english, French, German.
Tropismes was one of those books I was supposed to have read in graduate school (but didn’t ). Instead read planétarium. However I can’t ever remember acquiring this text… But there it was on my shelf, all yellowed and marked up. It reads like a being from another era, really. Retro- avantgarde… Nothing ages like futuristic writing. I do have a certain affinity for the precursors of the nouveau roman.
Continue reading “Nathalie Sarraute: Tropismes”
This is the cover of Sempé’s Tout se complique, first published in 1962. Today’s Livre du jour. (soon available on Franceinfo)
Editeur : EDITIONS FOLIO N°213; Édition : EDITIONS FOLIO N°213 (1 janvier 1972)